Possiamo tradurre qualsiasi testo, da una semplice lettera d’affari, a libri interi, bollettini informativi, riviste, imballaggi, etichette, brochure ecc. Inoltre, occasionalmente, riceviamo anche richieste di voice-over e altri incarichi personalizzati, come ad esempio, il doppiaggio dei video.
Attualmente offriamo servizi in più di 100 lingue straniere. Grazie al nostro team, che è in continuo incremento, di traduttori ed interpreti riusciamo a fare fronte a qualsiasi sfida.
Il nostro scopo è quello di tradurre in qualsiasi lingua da qualsiasi lingua anche in più lingue in contemporanea.
Siamo i grado ad offrire traduzioni adeguate a qualsiasi settore: sia che si tratti di linguaggio specifico al mondo le business, giuridico o scientifico. I nostri clienti appartengono una gamma molto ampia di settori: export, il settore bancario, management e tanti altri, scienza, atti giudiziari e dipartimenti di immigrazione.
Il documento può essere inviato tramite e-mail, anche se potete mandare i vostri documenti anche tramite fax o posta. Potete anche inviare le vostre richieste anche tramite cassette audio, file audio, video ecc.
Il documento sarà mandato con le istruzioni chiare del cliente, ad uno dei nostri traduttori o più dei nostri traduttori a seconda della lingua richiesta.
Quando il primo traduttore finisce il progetto, questo sarà verificato da un traduttore indipendente che potrà suggerire eventuali modifiche prima dell’approvazione finale del progetto. Finiti i dovuti controlli di qualità, il documento sarà inviato al cliente.
Si, la qualità è garantita. Lavoriamo soltanto con i migliori traduttori, bilingui ed esperti nel settore di interesse del cliente. Ogni traduzione è sempre verificata da un secondo traduttore indipendente. Se dovesse comparire contraddizioni i una traduzione che necessita una speciale attenzione, sollecitiamo anche i servizi di un terzo traduttore per poter risolvere il problema. Ogni imprecisione in traduzioni sono segnate da un bollino rosso: se un traduttore è segnato da due bollini rossi, sarà eliminato dalla nostra lista di traduttori.
Abbiamo una lista di prezzi molto competitivi. Ovviamente il prezzo varia in base al servizio richiesto e delle peculiarità del documento. Mandateci una descrizione delle vostre richieste e potremmo offrirvi un preventivo gratuito nel più breve tempo possibile.
Sì. Comprendiamo benissimo l’importanza della privacy soprattutto nel mondo del business e per questo motivo ci impegniamo a garantire la privacy assoluta del contenuto dei documenti. In casi particolari, come ad esempio la traduzione di di brevetti, siamo pronti a sottoscrivere un contratto con il quale ci impegniamo a garantire la massima confidenzialità per i nostri clienti.
Solitamente, quando un cliente ci chiede un servizio, concordiamo insieme il termine limite per la consegna. Il nostro scopo è quello di consegnare i documenti il prima possibile. Ovviamente ogni servizio è unico, per cui i tempi di consegna possono variare in base al tipo di servizio, alla lunghezza e alla difficoltà. Abbiamo sempre rispettato i tempi di consegna stabiliti.
Capiamo che alcuni progetti non possono attendere. In questo caso, offriamo servizi di traduzione express per i documenti contenenti fino a 300 parole in meno di un’ora. Questo servizio è garantito solo per alcune lingue; per questo motivo, vi preghiamo di mettervi in contatto con noi per ulteriori informazioni riguardanti questo servizio.
Accettiamo varie modalità di pagamento, inclusi assegni, carte di credito e PayPal. Il metodo di pagamento può variare in base al paese e alla somma che deve essere pagata. Solitamente il metodo di pagamento viene concordato in anticipo.
Offriamo servizi di interpretazione e traduzione integrati e personalizzati, ad esempio, videoconferenze per gli incontri di affari. Inoltre, potete visitarci per imparare una lingua straniera o per specializzarsi in una determinata lingua come ad esempio l’inglese per il business, presso la nostra sede della nostra bellissima città, Girona, Spagna.